Come back to me

Best Friend]</i> Let me take you back
To the time when we were chasing all the girls
Two maniacs
Indulging in the pleasures of this world

So much to see, so much to live for
Questions to answer, places to go
So much to be, so much to care for
Deep down inside I think you know
You are free...come back to me!

Look ahead and see
There are still so many borders we could cross
Just you and me
Making up for all the time that we have lost

[Best Friend]</i> So much to see
[Me]</i> He may be right
[Best Friend]</i> so much to live for
[Me]</i> I've got to fight
[Best Friend]</i> Questions to answer
[Me]</i> I will pull through
[Best Friend]</i> places to go
[Me]</i> take me with you
[Best Friend]</i> So much to be
[Me]</i> I will not break
[Best Friend]</i> so much to care for
[Me]</i> I must awake
[Best Friend]</i> Deep down inside I think you know
[Me]</i> I think I know
[Best Friend]</i> You are free
[Me]</i> I am free
[Best Friend]</i> Come back to me!

[Best Friend]</i> Aaaah, aaaah come back to me
[Me]</i> There's no way out, my whole world is black!
[Best Friend]</i> Aaaah, aaaah come back to me
[Me]</i> I try to shout, something's holding me back!


Écouté 223 ce mois!
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Sunday, 09 November 2008 at 4:27 PM

men! jmendor en tbk!

J'arrive d'un party ack des chixs, chu couché dans le lit d'invité(C la ou ya lordi lol), yié 2h07... pi ya un ptit chat qui me mange les orteils, peut-on rêver mieux?

# Posted on Saturday, 01 November 2008 at 2:08 AM

Je t'aime, c'est fou!

Tout ces petits moments passés en ta compagnies, ces quelques petits gestes que tu ne refuses pas, m'emplissent tout simplement de bonheur. Je vis peut-être seulement dans mes idéaux, dans mes rêves, mais certaines choses sont bien réelle, et ce sont ces choses, qui me font croire à l'intérieur, que peut-être cette histoire ne restera pas qu'un simple conte de fée, mais une sincère histoires d'amour, où nous serions tout les deux, rien que tout les deux...

Je t'aime Denis!

# Posted on Thursday, 30 October 2008 at 10:14 PM

Edited on Thursday, 30 October 2008 at 10:30 PM

Tsubasa Chronicle

Juste parce qu'on peut pas les comprendre, c'est pourtant les chansons japonaises qui ont le plus de sens...


Sakamaku jiku wo koete
Mada minu daichi wo samayou
Anata mo egaku tsuyosa de
Toki wo kimi saide

Kaso suru yami no hayasani no maderu kagero
Seijaku e ayatsurameru ochiteiku
Kazu kan tobi modoshiteku ishiki no naka de
Nakusu koto osorete kimi wo dakishimeta

Mitareru jiken yoenna nugi kyoku
Shukamo eien imikaseru kaze

Sakamaku gukan wo koete
Mada minu shinjitsu e mukau
Kako ni wa moutora warenai
Ima wo mitsumeteru
Itsuka wa tadoritsuku darou
Mirai ga hakanai mono demo
Anata mo egaku tsuyosa de
Sora wo kimi saide

Itasu nani kumo wo makigomu hikutsu natayo
Kawa kiwo yuuwo surameru tachi domaru
Koko kaka jitsu kuwoshinoku osoi yubi saki
Kuwu san hubeta soro tewa atatakai

Umareru kiseki ugoki dasu umei
Asu wo jyubuni habatakeru hane

Sakamaku jiku wo koete
Itsuwari no ai mito madou
Anata ga omou tsuyosa de
Uso wo kiri saide

Sakamaku jiku no nagare
Kokoro ni toza sareta himitsu
Anata no egaku tsuyosa ga
Sora wo terashidasu

Sakamaku airo wo koete
Mada minu shinjitsu e mukau
Kako ni wa moutora warenai
Ima wo arukidasu
Itsuka wa tadoritsuku darou
Mirai ga hakanai mono demo
Boku ga sora ni egaku tsuyosa de
Kimi wo hanasanai


Traduction.. Sans google!

La fin d'un mauvais rêve te retient hors du monde de tes amis.
Les sentiments qui s'empilent, affaiblissent les battements du coeur.
La chanson qui n'a pas de sens continue paisiblement.
Et vient de ce ciel lointain pour se mélanger à nos ombres.
Dans cet inévitable moment de chance, no souvenirs sont révélés.
La spirale du temps nous sépare et nous éloigne.
Mais je crois en ta voix.
La fin d'un mauvais rêve te retient loin du futur merveilleux de tes amis.
J'ai moi aussi perdu foi en la lumière, un jour.
Le pouvoir scintillant de ton coeur, te fait resplendir.
Tes ailes se transforment en fragments d'espoir.
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Monday, 27 October 2008 at 9:31 PM

Ayreon

Je voue un véritable culte au chanteur, compositeur, interprète, germanique: Arjen Lucassen et son groupe métal: Ayreon. Ce métal est une musique symphonique, sans penchant pour la violence et le sexe, très présent de nos jours et qui me dégoutent. Les lyrics ici postés sont tiré de deux de ses albums: Sail away to avalon provient de l'album: The final experiment, et day eleven: love provient de l'album: the human equation. J'adore ses deux chansons, car leur complexité et leur paroles sensés conviennent a mon charactère. tk.



LOVE AYREON!
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Sunday, 26 October 2008 at 5:24 PM